Все новости

Японский университет устроил на должность лектора роботизированную копию писателя-классика

Говорящий андроид, в мельчайших деталях копирующий внешность классика японской литературы Сосэки Нацумэ, будет читать и комментировать "свои" произведения студентам токийского университета
Сосэки Нацумэ wikipedia.org
Описание
Сосэки Нацумэ
© wikipedia.org

ТОКИО, 9 декабря. /Корр. ТАСС Василий Головнин/. Токийский университет "Нисёгакуся" принял на работу нового профессора - говорящего андроида, в мельчайших деталях копирующего внешность классика японской литературы Сосэки Нацумэ (1867-1916). Об этом сообщила газета The Japan Times.

"Здравствуйте, мне кажется, в последний раз мы виделись где-то сто лет назад", - заявил он на собственной презентации. Эту фразу андроид произнес не случайно: он разработан в связи с наступлением 100-летия со дня кончины любимого японского литератора, известного, в частности, сатирическим романом "Ваш покорный слуга кот". В произведении от имени четвероногого любимца едко высмеиваются и сам писатель, и японские нравы того времени.

Умная машина изготовлена профессором Хироси Исигуро из Университета Осаки, создавшим несколько человекообразных роботов, почти неотличимых от живых людей. В их числе - кибернетический автопортрет ученого, который, как уверяют шутники, "больше похож на человека, чем он сам".

Роботизированный Сосэки Нацумэ приступил к исполнению обязанностей в университете, где в свое время учился писатель. Андроид начал читать и комментировать студентам отрывки из "своих" произведений. Авторы проекта полагают, что таким образом молодежь будет проявлять более живой интерес к классической литературе.

Робот говорит голосом внука знаменитого писателя - Фусаносукэ Нацумэ. Для придания андроиду максимального портретного сходства была использована посмертная маска романиста, на основе которой создано трехмерное компьютерное изображение его лица.

Юбилей Нацумэ отмечается в Японии довольно активно - например, по общественному телеканалу NHK идет шутливый сериал о личной жизни писателя и его последней любви. Одно из ведущих старейших изданий страны газета "Асахи" приступила к публикации по частям, из номера в номер, романа "Ваш покорный слуга кот", который, кстати, переведен на русский язык.