Все новости

Магнитогорские лингвисты издали второй том старославянского фразеологического словаря

По словам ученых, книга претендует на уникальную роль словаря общеславянского литературного языка, на котором говорили жители древней Славии со второй половины IX века до конца XI века

ТАСС, 8 ноября. Ученые научно-исследовательской словарной лаборатории Магнитогорского государственного технического университета имени Г.И. Носова издали второй том пятитомного "Большого фразеологического словаря старославянского языка". Как сообщили в пресс-службе вуза, это издание претендует на уникальную роль словаря общеславянского литературного языка, на котором говорили жители древней Славии со второй половины IX века до конца XI века.

"Уникальность данного лексикографического издания состоит в том, что впервые в славистике системному лингвокультурологическому анализу подвергается богатейший фонд сверхсловных языковых единиц 4-го литературного языка средневековой Европы, который в русистике принято называть старославянским. Ранее слависты не ставили перед собой задачи специального фразеографического описания корпуса сверхсловных языковых единиц древнейшего литературного языка славян", - отметила руководитель авторского коллектива, заведующая лабораторией профессор Светлана Шулежкова.

Базой для этого словаря, согласно авторской концепции, впервые послужили не отдельные памятники, отобранные из массива рукописей общеславянского литературного языка Средневековья, а все известные современной науке старославянские источники. (Ранее, как подчеркивают авторы, ни один из трех известных старославянских словарей не отражал всего богатства фразеологического фонда средневекового общеславянского языка).

Ученые в этой связи с сожалением напоминают, что начинания их предшественников по публикации рукописей X-XI веков с научными комментариями были прерваны в 1920-е годы, когда в советской лингвистике возобладали левацкие концепции, прежде всего, учение академика Н.Я. Марра. Тогда исследованиями общеславянского языка Средних Веков более активно занимались восточноевропейские коллеги в Германии, Чехословакии и Болгарии. В наши дни, по мнению магнитогорских ученых, пришло время восполнить исторические пробелы и издать толковый энциклопедический труд, где доказательно приводятся этимологические справки и уместно даются лингвокультурологические сведения, связанные с возникновением устойчивых словесных комплексов. Словарь предназначен для широкого круга славистов, гуманитариев, учителей и школьников.